2048 12 января 2018 | Общество
Каждый язык - это определённый взгляд на окружающий мир. Свою национальность, как и собственную личность, надо уважать, ведь это фундамент здорового отношения к миру.
Советское государство было устроено по национальному признаку. Время показало, что в СССР в национальном вопросе не всё было благополучно. Проводимые в стране политические, экономические и социальные преобразования привели к проблеме национальных языков. В Сибири малые народности стали терять родной язык по ряду причин: это урбанизация, внутренняя миграция населения, связанные с великими стройками, преобразования в сельском хозяйстве и т.п. После второй мировой войны в Хакасии преобладало сельское население и жители хакасских деревень в большинстве не владели русским языком, так как жили обособлено.
Сокращение среди хакасов лиц, владеющих родным языком, связано как с объективными, так и субъективными причинами. Сильно повлияли проводившиеся в то время хрущёвские реформы. Главным было строительство коммунизма в стране, связанное с ускоренным развитием народного хозяйства, формированием единого советского народа с межнациональным русским языком. На 19 съезде ВКП(б), состоявшемся в 1952 году, было отмечено, что производство сельхозпродукции отстает от потребностей страны. Сентябрьский пленум ЦК КПСС 1953 года принял решение о дальнейшем развитии сельского хозяйства, прежде всего - укреплении села кадрами, усилении шефства над колхозами и совхозами, поднятии целины. В дальнейшем было принято решение увеличить производство зерна в стране за счёт освоения целинных и залежных земель. Всё это нужно было осуществить в сроки очередного 5-летнего плана.
Эта политика сильно повлияла на жизнь населения Хакасской автономной области. Освоение целины, появление новых в Хакасии сельхозпредприятий - совхозов, укрупнение колхозов, развитие промышленности и появление рабочих посёлков привело к вынужденному переселению людей из небольших деревень в крупные сёла и посёлки. Всё это коснулось и Аскизского района. Для примера, в 1957-1959 годах в село Большой Монок были переселены жители аалов Куинов и Усть-Coc, а прибывших в Большемонокскую школу детей почти всех сажали на повторный год обучения, считай, каждый потерял один год жизни из-за незнания русского языка, а национальные школы стали закрываться. Это происходило повсеместно. Но тем не менее то поколение сохранило общение на родном языке.
Жизнь показала, что люди выбирают тот язык, владение которым даёт им социальные преимущества. Обычно престижным считается «большой» язык, как правило, это язык школьного и высшего образования, знание которого обеспечивает карьеру, благополучие. Такая ситуация ставит под угрозу существование «малого» языка, идёт естественный процесс ассимиляции. Вопрос о продолжительности по времени сохранения родного языка зависит от позиции самого этноса и проводимой государством политики. Человека воспитывает окружающая среда, значит, надо менять среду, в которой он живёт.
Из изложенного видно, что основными причинами потери родного языка хакасами являются:
- проводившаяся советским государством в 50-60 годы XX века политика по формированию в СССР единого советского народа с русским межнациональным языком;
- большая миграция населения внутри страны в связи с хрущёвскими реформами;
- появление в Хакасии населенных пунктов с преобладанием русскоязычного населения, где преподавание в школах осуществлялось по русской программе обучения, а родной язык совсем не изучался;
- игнорирование нужд малых народностей: прекращение издания учебников на хакасском языке до 7 класса, сокращение 7-летних школ в связи с исчезновением малых сёл;
- проведение учебно-воспитательной работы с детьми в детских садах на русском языке;
- деловое общение и ведение документации в учреждениях, организациях и предприятиях только на русском языке;
- смешанные браки;
- негласный запрет разговаривать на родном языке в присутствии русских, в связи с этим стеснение общаться на родном языке в присутствии людей другой национальности;
- стагнация национальной культуры, которая влияла на патриотизм.
Выводы такие: поколение 40-50 годов сохранило родной язык потому, что не посещало детский сад, отсюда: кто до школы разговаривал на родном языке, тот язык не теряет; к сохранению родного языка нужно подходить по населенным пунктам дифференцированно и вести соответствующую работу. Ведь есть населённые пункты только с хакасским населением, с преобладанием хакасского населения и с преобладанием русскоязычного населения; создать в школах национальные классы.
На каждом отрезке времени для сохранения и развития языка должны быть соответствующие условия, а у нас в период развитого социализма и перестройки в этом деле образовался вакуум. А сейчас такое ощущение, что мы догоняем ушедший поезд. Догоним ли? Всё зависит от нас самих и действенных мер.
В.Ачитаев,
председатель
Совета ветеранов